Nema magije, nema iskrica, nema... što ti ja znam.
Não há magia, não há faísca, não há "je ne sais quoi".
Što znaèi da nema što tražiti u kuhinji.
Quero dizer, ela não tem jeito na cozinha.
Dakle, nisam ja jedina osoba koja ovdje nema što tražiti.
E daí? Não sou a única pessoa que não deveria estar aqui hoje.
Takav èovjek nema što tražiti blizu tvog malog.
Caras desse tipo não devem ficar perto do seu filho.
Neæe ako mu kažeš da nema što pronaæi.
Não se você dizer a ele que não há nada aqui pra se procurar.
Za muškarca koji nema što skrivati, ali ipak želi.
Para o homem que não tem nada a esconder, mas mesmo assim quer.
Zena ste, vama nema što dokazati.
Bem, você é mulher. Ela não tem nada à provar para você.
Napokon su shvatili da crnkinja nema što raditi sa solarijem i kartama za Jimmyja Buffeta.
Eles perceberam que uma negra... não compraria ursinhos de pelúcia e nem ingressos para o show de Jimmy Buffet.
Gle tko najednom nema što za reæi.
Vejam quem de repente ficou sem palavras.
Pogoni su bili kritièni, pretpostavljam da je shvatila da nema što izgubiti.
Com os motores quase no crítico, eu acho que ela decidiu que não tinha nada a perder.
Neæu se opet izlagati opasnosti osim ako i on nema što izgubiti.
Não vou me arriscar de novo se ele não arriscar algo.
Spektakularno, nema što, ali to je bio pravi problem za naš penjaèki tim, Jima Spiklera i Tima Foga.
Sem dúvida, espetacular, mas um verdadeiro problema para equipe de escalada, Jim Spickler e Tim Fogg.
Nijedan èovjek mi danas nema što reæi!
Nenhum humano tem mais nada a me dizer hoje!
On ionako nema što drugo raditi.
Gaste o tempo dele, também. Ele não tem mais nada pra fazer.
Vidiš, ljudi hoæe vidjeti èovjeka koji nema što izgubiti kako se bori.
As pessoas querem ver homens, que não têm nada a perder, lutando.
Nema, što me tera da se zapitam da li je on duh.
Não, o que me faz pensar se ele é o fantasma.
Još se nema što slaviti, ali imam dobar osjeæaj u vezi ovoga.
Não há nada para comemorar ainda, mas tenho uma boa sensação sobre essa.
Ovdje se nema što raditi osim èekanja pa biste trebali iæi.
O quê? Não ha nada para fazer aqui, só esperar, então, deviam ir.
Znaèi, nekako mora otplatiti te dugove, ušteðevine više nema, što mu je vrijedno ostalo?
De algum jeito ele tem que pagar isso. As economias se foram. O que mais de valor ele tem?
Odvede ti um na mjesta na kojima nema što raditi.
Leva sua mente a lugares que não deveria estar.
Nema smisla loviti, ako se nema što.
Não faz sentido caçar sem um alvo, não é?
Policija pojma nema što se sprema, što Dolan doista namjerava.
Não tem ideia do que está prestes a ser derrubado, no que Dolan está mesmo envolvido.
Onda se nema što više reæi, osim, o èemu god se radi, želim mu sreæu.
Então não há mais nada a ser dito, exceto que o desejo sorte pelo o que for.
Ovaj grad pojma nema što dolazi.
Esta cidade não tem ideia do que está por vir.
Nema, što ukazuje da su te povrede verovatno nastale kad je žrtva veæ bila mrtva.
Não, senhora. Indicando que foram feitas depois que a vítima morreu.
Možda se nema što novoga reæi.
Talvez não haja mais nada a incluir. É por isso.
Nièega više nema što vodi ka Aster Korpsu.
Nada daquele lugar pode ser ligado a Aster Corps.
Iako se tamo nema što upecati sve do ovdje.
Embora não há pesca que valha algo por aqui.
Ako nema, što onda, za ime Božje, radimo ovdje?
Caso contrário, o que em nome de Deus estamos todos fazendo aqui?
Lidije nigde nema, što protivreèi njenoj zvaniènoj izavi.
Nenhum sinal da Lydia. O que contradiz o depoimento oficial dela.
Improvizirani lab koji nije predviðen za proizvodnju vakcine, ona se tamo igra Boga, a pojma nema što uopšte radi.
Um laboratório improvisado impróprio para criar uma vacina. Dra. Scott brincando de Deus, sem saber o que faz.
Nisam uvidjela da se nema što saèuvati.
Só não percebi que não havia mais o que salvar.
A sad kad Lexi nema više ga nema što zadržati.
Agora que Lexi se foi, não há razão para se conter.
Ali rekao bih da se nema što puno raditi Unutra osim vježvati.
Mas acho que lá dentro não tem mais nada além de puxar ferro.
Ovde više ništa nema što bi opravdalo federalno prisustvo.
Não há nada aqui que autorize a presença federal.
Da, danas ga nema... što znaèi da ja letim na sve strane.
Ele vai ficar o dia fora, por isso vou cuidar do Flipper.
Osamnaest meseci kasnije priča sa vama, a bebine prve reči nisu samo one poput lopte i patke, to su i "nema", što se odnosi na nestajanje, ili "o-o", što se odnosi na nenamerne postupke.
Dezoito meses depois, ele fala com você, e suas primeiras palavras não são coisas como bolas e patos, são coisas como "sumiu", que se refere ao desaparecimento, ou "opa", que se refere a ações intencionais.
2.372241973877s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?